2011-10-28

The somethings. Кое-что.



Hello. Was article in Italian newspaper l'Eco di Bergamo :)

Just looking in internet few days ago founded information in English language about last year 2010:

http://aaj.americanalpineclub.org/climbs-and-expeditions/asia/kazakhstan/2010-talgar-south-talgar-by-d-urubko/

Is nice to tell that with Boris Dedeshko and Gennadiy Durov we are in nomination for Asian Piolet d’Or award 2011 for ascents to Prjevalskogo peak and Pobedy peak. Ceremony will be on 04 November in Korea. As example about it:

http://urubko.blogspot.com/2010/10/blog-post_24.html

And is information for everybody. Simone Moro, Cory Richards and me will attempt Nanga-Parbat on this winter 2011-2012.

http://www.thenorthfacejournal.com/nanga-parbat-winter-expedition/

2011-10-23

Memory. Память


There were we on Vertova rail-station square fifteen minutes prior to an hour agreed. The yesterday's interlocutor has appeared the adult moustached man of a serious "administrative" kind. It was presented:

- Gian-Pietro Testa, the former mayor of a city. Am on pension now, - he has added, seeing my interrogative expression.

Seigneur Testa has treated us with Olga of coffee and tea into a point of rail-station square. And then has sent on errands by the car in mountains, having ordered to follow it. Abrupt turns departed under wheels, the old Panda tilted on high speed so Olga genuinely squealed. It was cheerful! Day has stood out with the clear sky, and the sun which has ascended over Sariana valley spilt optimism and light kindness on the world.

The road has deduced us on a crest of a small ridge. The greens of trees were still as in summer pacified. However, when we have got out of the car, in air breath of autumn was felt. Distances were looked through infinitely accurately - as if through a prism of happy tears. And the breeze flying by easy impulses delicately hinted, that winter colds - not far off.

- Today we go on the Test shelter, - Gian-Pietro has told. - It was so is named in honour of my father.

- And why was so it is named?

- As a sign of respect, probably, - our guide has shrugged shoulders. - He was the strong sportsman, acted at competitions for our city … And was lost in failure on mountain road on a bicycle. About thirty years ago it happened.

- And what today for a day such? - Olga has asked.

- About! - seigneur Testa has accurately corrected moustaches. - Today we spend Day of Memory in mountains. In honour of the lost companions.

In small town Merano a lot of years ago Walter Bonatti was born. Here he grew, started to be engaged in mountaineering, went on the first ascensions. On bastions of mountain Albent (2010) towards which we went, he had been laid some routes. Rocky breakages rose far. Also it was not so believed, that we will have time to ascend today on top, and to return. However, our companion has flap by palm only. Its negligence was explained simply:

- On mountain today hardly we will be in time. Because ceremony will be enough long. Many people will gather.

On a track continually there were people. Went groups and one by one, families and steams. We overtook some, others quickly bypassed us on turns. Gian-Pietro was able and liked to talk. He was thrown by salutatory words with everybody – obviously as the former governor of settlement knew practically everybody in this area. Well and to us with Olga he periodically told something interesting. About beautiful water-falls in Vertova valley and about hunters networks on trees in which birds of passage get confused. The agriculture in local mountain conditions, as he said, has settled for a long time itself, became not favourable. Is much easier all was grown up in valleys at bottom of Orobie mountains.

In one and a half hour of a way our trinity has arrived to small, but to a pretty house. Here many people already have gathered. From them the first to us the fighter, the person and habits resembling on Gian-Pietro has jumped up small growth.

- Is Franco, my brother, - has presented its seigneur Testa. – He is the chairman of our section of mountaineering.

- Wow! - with interest I have shaken hands with that. - How many it is a lot of at you people in section! Is glad to get acquainted.

To tell the truth, my mood has appeared impaired a little by that on top to descend it will not turn out. However, seeing so much keen people, wine, smiles and catching have begun to smell the coffee soaring on a glade among trees, I have calmed down. The small house has inside appeared cosy and pure - a mountain chalet for all. Inside some women fried meat, cooked polenta, and spilt all wishing wine and grappa. Two men with jokes enclosed fire wood in the centre, and watched the general order.

The Mess has begun strictly at eleven o'clock. By visual sector present settle on a low grassy hillock, have risen a dense semicircle at bottom. On the contrary, from a hut have taken out a table, have spread out some sheets of paper with the text. Behind a table the grey-haired priest obviously not by hearsay knowing about mountains has taken a place. And he created business, similar, all life. His voice – accurate and exact – got deeply into soul, forced to reflect about eternal and incomprehensible.

In Italian I understood while a little. More likely, snatched out from a stream of words acquaintances, and tried to adhere them to conditions reality. Sat on a bench directly before an input in a shelter building. Over a head the autumn sky low became blue, wind impulses were cold so it would be desirable to muffle more densely in clothes. The sun, of course, heated … but somehow with watchfulness. As if a cold of losses and fear повеяло from the nature. However, contrary to this feeling heart has got stronger and has felt heat. People who surrounded me, perfectly knew all about mountaineering, that it is connected with risk. And echoing words of the priest, quietly repeated «Amen» and other words of prays unfamiliar to me. «Amen» - it was carried in silence of the mountain world … yes a flying wind rustled with foliage, bore it through a glade.

Serega Samoilov was lost. Sashka Gubayev, Andrey Barbashinov, Inaki Ochoa, Gennadiy Shaferov, Valera Fedin, Daniyar Mynjasarov, Roberto Piantoni… how many them are! “My God! - hardly it was not pulled out at me when before a mind there were persons of friends. - Relieve of this pain! Give power enough!” Who there still remained behind line … And there is no either sense, or an explanation. Also is not present and there were reasons to leave trace … however, I for the present here. Also I feel this cold wind, I feel a shoulder Gian-Pietro nearby, I feel force of the people who have gathered here in mountains, the nape heats a solar beam.

Something similar occurs every year in Tujuk-sou gorge. On a memorial «Victims in mountains» friends and relatives gather - come to recover the memory of those who already is not present nearby. It is everything, that we can make today. For the destiny does not have return movement. And not to turn back, not to correct an error.

And in ten days I have read the letter from which shock on a skin have run. The short message was from Boris Dedeshko:

«Greetings, Den! Sergey Lavrov today was lost. Conducted the client on Manshuk peak by 2а. An avalanche. The client was able to dig out. Could not dig out Sergey.»

Diavolo! In a head all has twirled, flash the memoirs … have flashed as we flied in an avalanche under the Gasherbrum, an instant of my failure with a snow stream on Abay peak, a layer under pass the Pioneer… all uncountable avalanches in which I fell, sank, choked, suddenly like explosion splinters - but in the opposite direction - were jostled by flash of memoirs in my head. A dazzling instant of fear! Someone leaves for ever… and someone while remains here, temporarily.

- The “Niva” as a car of justifies, Den, - his voice was recollected. - By a year on the maintenance one thousand dollars spending, it is no more. For everything…

It was in Karakorum. Serega told about the car.

- You wait on Alpengrad, Den. While I with clients on the sly will rise.

It was at the winter in the Tuyuk-Su. Serega has thrown some job.

- Well… anything-anything. Some time happens. The main thing is to manage to find common language.

It was in Almaty at meeting of mountaineering community. Serega has managed to reconcile us.

- Thanks for evening, guys! Are you able to reach the houses just now?

It was onhis wedding when we drunk stuffed on pockets of a bottles of wine. Serega with a smile has understood.

Lavrov was the person strong. And very quiet, weighed, judicious. Sometimes his line ran counter with standard, but never was against someone. And he was always pleasant to me to find with it common language. So, as if I rose from the level to his wide sights. Then I spoke to myself: «It is excellent! If Serega are in this deal, means, there is a sense».

And here now I could not say goodbye to him humanly at all. Our lives have dispersed every which way, but I always knew, that Sergey Lavrov arrives - let somewhere away! - it is correct, without nervous, without harm and a pain for associates. And now Serj has left from us in other measurement, there, where there is no fear and a pain, to heights, to the sky … And there will be only a Day of Memory. Whatever and where it is, in Tuyuk-Su gorge, or on slope of Albent… or in other significant beautiful place. This last and the most important, that we can make for ourselves and the lost companions. To gather, and to tell in memory of their force: «Amen».

-----------------------------------------------------------------



------------------------------------------------------------------

Встретились мы на привокзальной площади Вертовы за пятнадцать минут до условленного часа. Вчерашний собеседник оказался взрослым усатым мужчиной серьезного «административного» вида. Он представился:

- Жан-Пьетро Теста, бывший мэр города. Теперь на пенсии, - добавил он, видя мое вопросительное выражение.

Сеньор Теста угостил нас с Ольгой кофе и чаем в привокзальной точке. А затем погнал на своей машине в горы, приказав следовать за ним. Крутые повороты улетали под колеса, старенькая Панда накренялась на высокой скорости, так что Ольга непритворно визжала. Было весело! День выдался с ясным небом, и взошедшее над долиной Серианы солнце разливало по миру оптимизм и светлую доброту.

Дорога вывела нас на гребень небольшого хребта. Зелень деревьев была еще по-летнему умиротворенной. Однако, когда мы вылезли из машины, в воздухе почувствовалось дыхание осени. Дали просматривались бесконечно четко – словно сквозь призму счастливых слез. И налетавший легкими порывами ветерок деликатно намекал, что зимние холода – не за горами.

- Сегодня мы идем на приют Теста, - сказал Жан-Пьетро. – Он был так назван в честь моего отца.

- А почему был так назван?

- В знак уважения, наверное, - пожал плечами наш гид. – Он был сильным спортсменом, выступал на соревнованиях за наш город… И погиб в аварии на горной дороге на велосипеде. Это было лет тридцать назад.

- А что сегодня за день такой? – спросила Ольга.

- О! – аккуратно поправил усы сеньор Теста. – Сегодня мы проводим в горах День памяти. В честь погибших товарищей.

В городке Мерано много лет назад родился Вальтер Бонатти. Здесь он рос, начинал заниматься альпинизмом, ходил на свои первые восхождения. На бастионах горы Альбент (2010 м), в сторону которой мы направлялись, им были проложены несколько маршрутов. Скальные обрывы поднимались далеко. И не очень верилось, что успеем сегодня сходить на вершину, и вернуться. Однако, наш спутник только махнул рукой. Небрежность его объяснилась просто:

- На гору сегодня вряд ли успеем. Потому что церемония будет достаточно долгой. Соберется много людей.

На тропе то и дело встречались люди. Шли группами и поодиночке, семьями и парами. Некоторых мы обгоняли, другие сами проворно обходили нас на поворотах. Жан-Пьетро умел и любил поговорить. Перебрасывался приветственными словами со всеми – очевидно, как бывший губернатор поселка знал практически всех в этом районе. Ну и нам с Ольгой он периодически рассказывал что-нибудь интересное. Про красивые водопады в долине Вертовы и про ловчие сети на деревьях, в которых запутываются перелетные птицы. Сельское хозяйство в здешних горных условиях, по его словам, себя давно исчерпало, стало не выгодным. Гораздо легче все выращивалось в долинах у подножия гор Оробие.

Через полтора часа пути наша троица прибыла к небольшому, но уютному домику. Здесь уже собралось много людей. Из них первым к нам подскочил небольшого роста боец, лицом и повадками походивший на Жан-Пьетро.

- Это Франко, мой брат, - представил его сеньор Теста. – Он председатель нашей секции альпинизма.

- Ого! – с интересом пожал я тому руку. – Сколько много у вас людей в секции! Рад познакомиться.

Честно говоря, настроение мое оказалось подпорченным тем, что на вершину сходить не получится. Однако, видя столько увлеченных людей, вино, улыбки и чувствуя запах кофе, витавший по поляне среди деревьев, я успокоился. Домик внутри оказался уютным и чистым – горное шале для всех. Внутри несколько женщин жарили мясо, варили поленту, и разливали всем желающим вино и граппу. Двое мужчин с шутками подкладывали дрова в очаг, и следили за общим порядком.

Месса началась строго в одиннадцать часов. Зрительным сектором присутствующие расселись на невысоком травяном бугре, встали плотным полукругом у подножия. Напротив, из хижины вынесли стол, разложили несколько листков бумаги с текстом. За столом занял место седой священник, явно не понаслышке знавший о горах. Да и дело он творил, похоже, всю жизнь. Голос его – четкий и точный – проникал глубоко в душу, заставлял задуматься о вечном и непостижимом.

По-итальянски я понимал пока немного. Скорее, выхватывал из потока слов знакомые, и пытался привязать их к реальности обстановки. Сидел на скамейке прямо перед входом в здание приюта. Над головой низко синело осеннее небо, порывы ветра были холодными, так что хотелось плотнее закутаться в одежду. Солнце, конечно, грело… но как-то настороженно. Словно холодом потерь и страха повеяло из природы. Однако, вопреки этому чувству сердце окрепло и почувствовало тепло. Люди, которые окружали меня, все прекрасно знали об альпинизме, о том, что он связан с риском. И вторя словам священника, негромко повторяли «Аминь» и другие слова незнакомых мне молитв. «Аминь» - разносилось в тишине горного мира… да налетавший ветер шуршал листвой, нес ее через поляну.

Серега Самойлов погиб. Сашка Губаев, Андрей Барбашинов, Гена Шаферов, Иньяки Очоа, Валера Федин, Данияр Мынжасаров, Роберто Пиантони… сколько их! «Господи! – едва не вырвалось у меня, когда перед мысленным взором вставали лица друзей. – Избавь от этой боли! Дай сил!» Кто там еще остался за чертой… И нет ни смысла, ни объяснения. И нет и не было причины не уйти следом… однако, я пока еще здесь. И чувствую этот холодный ветер, чувствую плечо Жан-Пьетро рядом, чувствую силу людей, собравшихся здесь в горах, затылок греет солнечный луч.

Что-то похожее каждый год происходит в ущелье Туюк-су. На мемориале «Погибшим в горах» собираются друзья и родственники – приходят почтить память тех, кого уже нет рядом. Это все, что мы можем сделать сегодня. Ибо у судьбы нет обратного движения. И не повернуть вспять, не исправить ошибки.

А через десять дней я прочитал письмо, от которого по коже побежали мурашки. Короткое сообщение было от Бориса Дедешко:

«Привет, Ден! Сегодня погиб Сергей Лавров. Вел клиента на Маншук по 2а. Лавина. Клиент откопался. Серёгу откопать не смог».

Вот черт! В голове все закрутилось, вспышкой мелькнуло воспоминание… как мы летели в лавине под Гашербрумом, миг моего срыва с потоком снега на пике Абая, пласт под перевалом Пионер… все бесчисленные лавины, в которых я падал, тонул, задыхался, вдруг подобно осколкам взрыва – но в обратном направлении – затолкались вспышкой воспоминаний в мою голову. Ослепительный миг страха! Кто-то уходит навсегда… а кто-то пока остается здесь, временно.

- “Нива” как машина себя оправдывает, Ден, - вспомнился его голос. – В год на содержание уходит тысяча баксов, не больше. На все-про-все…

Это было в Каракоруме. Серега рассказывал про автомобиль.

- Вы ждете на Альпенграде, Ден. Пока я с клиентами потихоньку поднимусь.

Это было зимой в Туюк-су. Серега подкинул работу.

- Ну… ничего-ничего. Бывает. Главное суметь найти общий язык.

Это было в Алматы на совещании комитета по альпинизму. Серега сумел примирить нас.

- Спасибо за вечер, парни! Вы до дома добраться сумеете?

Это было на его свадьбе, когда мы пьяные рассовывали по карманам бутылки вина. Серега с улыбкой понял.

Лавров был человеком сильным. И очень спокойным, взвешенным, рассудительным. Иногда его линия шла вразрез с общепринятой, но никогда не была против кого-то. И мне всегда было приятно с ним находить общий язык. Так, словно я поднимался со своего уровня до его широких взглядов. Тогда я говорил себе: «Отлично! Раз Серега в деле, значит, есть смысл».

А вот теперь я даже не смог проститься с ним по-человечески. Жизни наши разошлись в разные стороны, но я всегда знал, что Сергей Лавров поступает – пусть где-то далеко! – правильно, без напрягов, без вреда и боли для окружающих. А теперь Серж ушел от нас в другое измерение, туда, где нет страха и боли, к высотам, к небу… И останется только День памяти. Каким бы и где он ни был, в ущелье Туюк-су, или на склоне Альбента… либо в другом значимом красивом месте. Это последнее и самое важное, что мы можем сделать для себя и своих погибших товарищей. Собраться вместе, и сказать в память об их силе: «Аминь».

2011-10-10

Coca peak. пик Кока.





Simone has called in the evening when twilight behind a window got denser, but yet have not hidden blackness a pink sunset veil over Albino village. Only the dark blue pastel потеками concealed horizon, and over church spikes the first stars began to arise.

- How are you doing?

- Normally, - I have carelessly thrown. - Today climbed Presolana…

- By which route?

- By the classic, the most simple way. But, on the highest point.

- Perfectly! And is still pizzo di Coca with difference in two thousand meters of altitude, - in tone of mine negligence was noticed Italianer. – It’s over Valbandione rises.

Hardly he has dumped a call as I have rushed to the computer. Simone knew, than on me to hook - in fifteen minutes I had card and not clear bastings as well as where to rise. The Coca peak in height of 3050 meters locate over a valley of mounting skiing resorts. And judging by notes of any American, on its slope was Coca refuge where it was possible to rise on a convenient track. Next day to ascent on top.

In five o’clock mornings I was standing. Improbably kind words and pleading intonation spoke Olga to look through a dream on passenger sitting, has laid her into the car, and has jumped for a wheel. In valleys it was dark. And the people only started to leave for work. Therefore, we have flown to settlement quickly enough. Only opposite stream of cars gradually amplified, filling road light of headlights.

The track was behind a village fence, and we have vigorously risen on it to the top border of wood. Here a bastion of the unapproachable lock of the feudal lord among unapproachable tops the three-levels small house rose. It was the hotel, or a mountain shelter, as we are talking. From here alone I have quickly reached lake at mountain bottom.

- Where are you? - Simone has called on phone.

- As you have told, I try to climb Coca peak!

- Perfectly! I switch on the my helicopter now. Wait, soon I will over top!

Much to our regret, ascensions me it has not turned out. Because it was necessary to know an artful design of local tracks. And I rushed by the way of two old men, that went on a talus to the north. Already before a saddle in a crest I have overtaken them, and they have told, that required me the way to top should be begun from lake to the right - on the northeast. There the track is, and it is not dangerous to the higher point.

Simone has arrived, has turned round and round on smart helicopter around a top bastion, and has dashed away on the West. Vainly I tried to wave to him by hands from that place where was. On a crest I have risen only to a mark of 2700 meters where has been stopped by rocky bastion Denta di Coca. But all the same, very good training - from height of 915 meters where the parking for cars settled down has turned out.


Olga waited for me just near lake. The sun shone, we have got edibles. The water smooth surface reflected greens of a grass and light stains of the snow which have remained on slopes after winter. Dark bastions of Presolana in the distance rose, and was unbelievable, that several days ago we there were. But on descent in a wood zone some allotments of a blackberry which we with pleasure have torn off, eat a lot from a paunch have got to us. So lips and tongs became violet from colour of berries.

On a return way to us the fellow from Milan has met. He has appeared for the first time in mountains, and with delight asked on abrupt slopes, top К2 and trainings for mountaineering. In the answer has told, that bakes a pizza. And for half-day of work has time to make many pieces … here he named such terrible figure, that I am afraid of it here to result - that me have not made a fun. But who knows! If to judge on the majority of my local friends working capacity of inhabitants of northern Italy does not know repartition.

-------------------------------------------

-------------------------------------------

Симоне позвонил вечером, когда сумерки за окном густели, но еще не скрыли чернотой розовую закатную пелену над Альбино. Только синяя пастель потеками скрадывала горизонт, и над церковными шпилями стали нарождаться первые звезды.

- Как дела?

- Нормально, - небрежно бросил я. – Сегодня лазили на Презолану…

- По какому маршруту?

- По классике, самый простой путь. Зато, на самую высокую точку.

- Отлично! А есть еще пицо ди Кока с перепадом в две тысячи метров от подножия, - в тон моей небрежность заметил итальянец. – Над Вальбальдионе поднимается.

Едва он сбросил звонок, как я ринулся к компьютеру. Симоне знал, чем меня зацепить – через пятнадцать минут у меня была карта и непонятные наметки, как и куда подниматься. Пик Кока высотой 3050 метров располагался над долиной горнолыжных курортов. А судя по заметкам какого-то американца, на его склоне находился рефьюдж Кока, куда можно было подняться по удобной тропе. Чтобы на следующий день сходить на вершину.

В пять утра я был на ногах. Невероятно добрыми словами и просительной интонацией уговорил Ольгу досмотреть сон на пассажирском сидении, уложил ее в машину, а сам прыгнул за руль. В долинах было темно. И народ лишь начинал выезжать на работу. Поэтому, мы промчались до поселка довольно быстро. Лишь встречный поток машин постепенно усиливался, заполняя дорогу светом фар.

Тропа нашлась за околицей, и мы бодро поднялись по ней до верхней границы леса. Здесь бастионом неприступного замка феодала среди неприступных же вершин высился трехэтажный домик. Это была гостиница, или горный приют, по-нашему. Отсюда в одиночку я быстро добежал до озера у подножия горы.

- Ты где? – позвонил на телефон Симоне.

- Как ты рассказал, пытаюсь залезть на пик Кока!

- Отлично! Я сейчас завожу вертолет. Жди, скоро буду над вершиной!

К большому сожалению, восхождения у меня не получилось. Потому что надо было знать хитросплетение местных троп. А я ломанулся вслед за двумя дедуханами, что брели по осыпи на север. Уже перед седловиной в гребне я их обогнал, и они поведали, что искомый мною путь к вершине надо было начинать от озера вправо – на северо-восток. Там, де, и тропа есть, и не опасно до высшей точки.

Симоне прилетел, покружился на своем шикарном геликоптере вокруг бастиона вершины, и умчался на запад. Тщетно я пытался махать ему руками с того места, где находился. По гребню я поднялся только до отметки 2750 метров, где был остановлен крутым скальным бастионом Дента ди Кока. Но все равно, получилась очень хорошая тренировка – от высоты 915 метров, где располагалась парковка для машин.


Ольга ждала меня возле озера. Светило солнышко, мы достали съестные припасы. Водная гладь отражала зелень травы и светлые пятна снега, оставшегося на склонах после зимы. Вдалеке высились темные бастионы Презоланы, и не верилось, что несколько дней назад мы там были. Зато на спуске в лесной зоне нам попались несколько делянок ежевики, которые мы с удовольствием оборвали, налопались от пуза. Так что губы и языки стали фиолетовыми от цвета ягод.

На обратном пути нам повстречался паренек из Милана. Он впервые оказался в горах, и с восторгом расспрашивал о крутых склонах, вершине К2 и тренировках для альпинизма. В ответ рассказал, что печет пиццу. И за полдня работы успевает сделать очень много штук… тут он назвал такую страшную цифру, что я опасаюсь ее здесь приводить – дабы меня не подняли на смех. Но кто знает! Если судить по большинству из моих здешних друзей, то работоспособность жителей северной Италии не знает передела.

2011-10-07

Resorts towns around :) Курортные городки в округе



By the way, we have glanced and in cottage small town in a resort zone near Lago di Izeo
. Architector Dzhakomo, a long time friend, has given us to drink coffee and coca-cola, and at the same time has invited to visit some time for holydays. If it is interesting to someone, welcome - http://www.arnoimmobiliare.it/

К слову сказать, заглянули мы и в коттеджный городок в курортной зоне возле Лаго ди Изео. Архитектор Джакомо, давний приятель, напоил нас кофе и колой, а заодно пригласил наведываться в гости по выходным. Если кому-то интересно, то вам сюда – http://www.arnoimmobiliare.it/

2011-10-03

Presolana. Презолана

After our return from the peak of the Victory camp commander "Ak-Sai Travel" Dima Greeks mentioned in conversation that he plans to be in Italy. The term of the meeting, he outlined the beginning of October, and I planned to finish by the time period of rest, so climb to the summit with Dima Presolana. On the ascent of this mountain, I had long dreamed of, because it was on its walls grew up and trained my friend Simone. That she is an idol and a symbol of mountaineering in the area of ​​the city of Bergamo. Climbers come here from remote areas of Italy, having heard of the standard routes in an effort to lower testosterone levels and increase the amount of adrenalin in the blood.Peak rises to a height of 2521 meters, is a powerful rock mass. It stretches for six miles from east to west, and terminates on all sides by steep walls. As it laid tens of difficult routes to the level of complexity to 7b (F), but in passing, mainly to use their points of insurance. That is, the normal climbing paradise. The array has a number of independent vertices, climbing on each of them in their own interest. To familiarize with the area I wanted to climb the highest of them is the simplest way, because, as mentioned before, just started a cycle of training. Greeks did not leave the relationship, and I decided to go to the mountain alone. However, at the last moment, Olga decided to join the Company.

The day before the ascent of Senor Franco Acherbis who enthusiastically wedged in exciting adventures, rolled along the road to the pass Passo della Presolana at his posh "Toyota."



Along the way he showed me the beginning of the trail rides. Franco had fun, chatting with all the counter, told me a month ago with his wife Norma went to the timber in the Refuge Baita Cassinelli. And he said that the next day on Sunday, waiting for us after climbing into his house in the village of doorways. It was not far away.The next day I managed to pick up Olga at five o'clock in the morning, but she woke up only seven - in the dark woods, on the trail when we left the car and made their way up. The eastern sky brightened, several groups ahead of us, happily greeting and wishing good luck. So to the house Bait Cassinelli, we arrived in good spirits. Here Olga saw before her a rock wall ... and fell into a mild panic. Then she wondered what else there is around the top - where you can climb on the grass. And why am I sure that the chosen route - an easy one.



From the road to the Refuge, we went for fifty minutes. Then another hour and a half went by so-called Grotta di Pagani, a wide notch at the base of the cliffs, a dozen feet deep. Here the walls with lime drops trickling water, and filled the crystal-clear bowl to the wall. Sipping, we have continued to rise.



Then had to climb over the rocks. An Italian in his fifties asked us where such brazen. Olga bravely replied that from Russia. I said nothing. Then this Italian doggedly climbing nearby, suggesting the road and dangerous moments. Obviously, he decided that the plain people better keep an eye on. I truly admired the depth of a possible fall, echoes that hovered between the rocks, and the breadth of the panorama around. Several people, from those that are ahead of us before, is going down.



No one used the rope, although the possibility of falling or losing stones existed everywhere. However, almost all were wearing helmets, and of Olga, I pinned a helmet for possible protection. And all the time trying to climb on two or three steps below to support the occasion. At one point, where the steep wall hung a piece of this chain a couple of feet long, made its mark by substituting a beloved woman's shoulders, on which she made a couple of important steps.



And so, after four hundred meters of the way through the rocks in 1150 we were on top. Rise from the parking lot, where we left the car, took less than four hours. Panorama around was delicious - the blue of the distant range of hills running away to the south, on the other side of a deep gorge rose Kohler Alpine peaks. The peak of the Adamello, pizza di Diavolo and others ... each one could admire. I'm looking forward to climbing on them in the near future. It is time to walk the trails climbing school friend Simone Moro.



The descent has brought serious problems. True, to meet rising already far more people, some groups have numbered half a dozen participants. They climbed the ropes and we had to pass them on more complex rocks, so as not to waste time waiting. Sometimes shouts of "Sasso",and people shied away from the falling of small stones. But overall it was fun and safe.



On this day, Olga tired and wandered along the trail carefully, took care of my knees. But at the approach, recalling the morning a short way, she said:
- Here the car is left for ten minutes.
- Twenty - I replied cautiously.
- I bet! - In her eyes blazed a cheerful light. - Those who lose tomorrow morning pancakes will cook.
- Well, - I agree.



The girl, a moment ago had difficulty walking legs, suddenly accelerated. Without realizing it herself. Excitedly smiling, she gracefully zaporhala like a butterfly over flowers, and I barely keep up with her. Got to the car for fifteen minutes, and solemnly agreed to combat "draw."



Franco Acherbis rang, when I struck up "Fiat." Busily inquiring where we were, and whether at the top, he recalled that he and Norma are waiting for us for dinner. Grinning, I remembered far in 2004, an interesting and challenging expedition in Nepal. Once upon a time seven years ago he was waiting for me at the foot of Annapurna. Just - for lunch, after the ascent. Now things have changed ... but still the same speed with which the business person makes a decision, and his warm attitude to extravagant projects.



In winter, the beginning of 2011 three Italian guides climbed a new route on the North Face Presolana. Probably few of the mountaineers in Kazakhstan and Russia was able to appreciate or understand this message. I can assure you that those guys dropped a thrilling adventure. The walls of limestone massif resemble the Crimea - the high bastions of the individual with long verticals and overhangs. Here one could determine the direction of an independent gorovoshozhdeny - "prezolanizm" Do not be Presolana only one of the smaller parts of a mosaic of alpine peaks. Even on weekdays you can meet the group climbers. Those who love solitude and complete independence. But over the weekend on routes queues climbers. The cries of "Stick," "Carefully," "Point" fly over the bastions, where work ligament. Rescuers at the ready on duty with a helicopter. And the veterans recline on the grass with binoculars and a thermos in hand, cheerfully commenting on gambling youth movement. Common climbing paradise.

This article was edited by Christian Beckwith



---------------------------------------------------------------------





После нашего возвращения с пика Победы начальник лагеря «Ак-Сай трэвел» Дима Греков упомянул в разговоре, что планирует оказаться в Италии. Срок встречи он обозначил началом октября, и я запланировал закончить к тому времени период отдыха, дабы подняться с Димкой на вершину Презолана. О восхождении на эту гору я давно мечтал, потому что именно на ее стенах рос и тренировался мой друг Симоне. Именно она является идолом и символом альпинизма в районе города Бергамо. Альпинисты приезжают сюда из отдаленных районов Италии, наслышавшись об эталонных маршрутах, в стремлении понизить уровень тестостерона и повысить количество адреналина в крови.



Вершина поднимается на высоту 2521 метр, представляет собой мощный скальный массив. Он вытянут на шесть километров с Запада на Восток, и во все стороны обрывается крутыми стенами. По ним проложены десятки сложных маршрутов с уровнем сложности до 7b (F), но при прохождении, в основном, нужно использовать свои точки страховки. То есть, нормальный альпинистский рай. Массив имеет несколько независимых вершин; восхождение на каждую из них по-своему интересно. Для ознакомления с районом я хотел подняться на высшую из них по самому простому пути, ибо, как уже упомянул, только-только начал цикл тренировок. Греков на связь не выходил, и я решил отправиться на гору в одиночку. Однако, в последний момент Ольга решила присоединиться, составить компанию.



За день до восхождения сеньор Франко Ачербис, который с восторгом вклинивается в интересные приключения, прокатился по дороге до перевала Passo della Presolana на своей шикарной «тойоте».
По пути он показал мне начало тропы на склон. Франко веселился, болтал со всеми встречными, рассказывал, как месяц назад с женой Нормой поднялся до границы леса в рефьюдж Baita Cassinelli. И сказал, что назавтра в воскресенье ждет нас после восхождения в своем доме в поселке Дорга. Это было совсем неподалеку.



На другой день мне удалось поднять Ольгу в пять часов утра, но проснулась она лишь в семь – в темном лесу, на тропе, когда мы оставили машину, и побрели вверх. Небо на востоке светлело, несколько групп обогнали нас, весело здороваясь и желая удачи. Так что к домику Баита Кассинелли мы прибыли в прекрасном расположении духа. Здесь Ольга увидела перед собой скальные стены… и впала в легкую панику. Дальше она интересовалась, какие еще вершины есть в окрестностях – куда можно подняться по траве. И почему я уверен, что выбранный маршрут – самый легкий.





От дороги до рефьюджа мы поднялись за пятьдесят минут. Затем еще за полтора часа поднялись к так называемому Grotta di Pagani, широкой выемке у подножия скал, глубиной полтора десятка метров. Здесь с известковых стен каплями сочилась вода, и наполняла кристально чистую чашу у стены. Отпив, мы продолжили подъем.





Дальше пришлось лезть по скалам. Один итальянец лет пятидесяти спросил нас, откуда такие наглые. Оля смело ответила, что из России. Я промолчал. Дальше этот итальянец упрямо лез рядом, подсказывая дорогу и опасные моменты. Очевидно, решил, что за равнинными жителями лучше присмотреть. Я же искренне восторгался возможной глубиной падения, эхом, что витало меж скал, и широтой панорамы вокруг. Несколько человек, из тех, что обогнали нас ранее, уже спускались вниз.





Веревку никто не использовал, хотя, возможность падения или поражения камнями существовала везде. Правда, почти все были в касках, ну и Ольге я нацепил шлем для возможной защиты. И старался все время лезть на два-три шага ниже, чтобы поддержать при случае. В одном месте, где на крутой стенке висел кусок настоящей цепи пару метров длиной, удалось отличиться, подставив любимой женщине плечи, по которым она сделала пару важных шагов.





И так после четырехсот метров пути по скалам в 11.50 мы оказались на вершине. Подъем от парковки, на которой мы оставили машину, занял меньше четырех часов. Панорама вокруг была восхитительна – в далекую синеву убегали гряды холмов на юге, а по другую сторону за глубоким ущельем Колере поднимались альпийские вершины. Пик Адамелло, пицца ди Дьяволо и другие… каждой можно было восхищаться. Я предвкушал восхождения на них в недалеком будущем. Настало время пройтись по тропам альпинистской школы приятеля Симоне Моро.





Спуск не принес серьезных проблем. Правда, навстречу поднималось уже гораздо больше людей, некоторые группы насчитывали десяток-полтора участников. Эти лезли с веревками, и приходилось обходить их по более сложным скалам, дабы не тратить время на ожидание. Порой раздавались крики «Sasso!», и люди шарахались в стороны от падавших небольших камней. Но в целом все было весело и безопасно.







В этот день Ольга устала, и по тропе брела осторожно, берегла колени. Но уже при подходе, вспомнив короткий утренний путь, она заявила:



- Здесь до машины осталось десять минут.



- Двадцать, - осторожно возразил я.



- Спорим! – в ее глазах вспыхнул веселый огонек. – Тот, кто проиграет, завтра утром блины будет готовить.



- Хорошо, - согласился я.





Девушка, еще минуту назад с трудом передвигавшая ножки, вдруг ускорилась. Незаметно для самой себя. Азартно улыбаясь, она грациозно запорхала подобно бабочке над цветами, и я едва поспевал за ней. До машины добрались за пятнадцать минут, и торжественно договорились о боевой «ничьей».





Франко Ачербис позвонил, когда я заводил «фиат». Деловито осведомившись, где мы, и были ли на вершине, он напомнил, что они с Нормой ждут нас на обед. Усмехнувшись, я вспомнил далекий 2004 год, интересную и сложную экспедицию в Непал. Когда-то семь лет назад он ждал меня у подножия Аннапурны. Так же – на обед, после восхождения. Теперь многое изменилось… но такими же остались скорость, с которой этот деловой человек принимал решения, и его теплое отношение к сумасбродным проектам.



Зимой начала 2011 года итальянские гиды пролезли два новых маршрута по Северной стене Презоланы. Наверное, мало кто из альпинистов Казахстана и России смог оценить или понять это сообщение. Смею заверить, что тем ребятам выпало захватывающее приключение. Стены массива напоминают крымский известняк – высокие отдельные бастионы с протяженными вертикалями и нависаниями. Здесь можно было бы определить независимое направление горовосхождений – «презоланизм», не будь Презолана лишь одной из небольших частей мозаики альпийских вершин. Даже в будни здесь можно встретить группы горовосходителей. Тех, кто любит уединение и полную самостоятельность. Но в выходные дни на маршруты выстраиваются очереди альпинистов. Крики «Закрепи», «Внимательно», «Точка» разлетаются над бастионами, где работают связки. Наготове дежурят спасатели с вертолетом. А ветераны возлежат на траве с биноклями и термосами в руках, весело комментируя азартные движения молодежи. Обыкновенный альпинистский рай.